過去にこんな人達も登場しています
中国語ジャーナル 2011年8月号 2011年8月号
歌手に女優に木版画制作も! アジアで幅広く活躍するジュディ・オングが登場!
 
中国語ジャーナル 2011年5月号 2011年5月号
愛らしい歌声とキュートなルックスが人気の台湾の歌姫、シンディー・ワンのインタビューをお届け!
 
中国語ジャーナル 2011年4月号 2011年4月号
台湾のトップアイドルグループ飛輪海のアーロンが初主演ドラマやメンバーについて語る!
 
中国語ジャーナル 2011年1月号 2011年1月号
2010年、台湾で最高の観客動員数を記録した『モンガに散る』。主演のイーサン・ルアンにインタビュー!

タン・ユージャ


先約発売の成績がよくて、たくさんのファンが来ているようですね。

再生・一時停止  巻き戻し
タン・ユージャ
这让我蛮讶异的。因为像美国或英国的歌迷其实,代表他们是抛弃了世足杯而来,所以让我非常地感动。因为我自己都会看。因为我记得上一张还没有这么多的,像欧美的歌迷。然后这一张没想到会开始有一些欧美的歌迷,对我自己来说是很大很大的惊讶跟鼓舞。那因为这次唱片也会同时在亚洲各地发行,包括韩国、泰国。所以自己也特别地紧张,然后期许可以有更好的成绩超过以前的自己这样子。
ぼく自身も驚いています。なぜならアメリカやイギリスのファンの皆さんは、ワールドカップを諦めてこちらに来てくれたことになりますから、すごく感激しました。ぼくだって(ワールドカップは)見ているというのに……。前回のCDを発売したときは、こんなに多くの欧米の方はいなかったので、今回も欧米の方がいるとは思ってもみませんでした。ですから、自分にとって大きなサプライズと励みになりました。今回のCDは韓国、タイを含め、アジア各国で同時発売されます。とても緊張していますが、昔の自分を超えるようないい成果を期待しています。
タン・ユージャ

f(x)アンバーとのデュエット曲がりましたが、韓国でもサイン会をやりますか?

タン・ユージャ
这次跟f(x)跟Amber合作,因为其实也算是同一家公司,其实很开心。因为我觉得她为了这首歌增加了很多更强烈的节奏或者是一些力量,告诉大家我回来。那也因为这样子,开始在韩国有一些媒体的注意啊,或者是新闻上的发布。
今回は同じ事務所ということもあり、f(x)のアンバーとデュエットしました。本当にうれしいです。彼女はこの曲のために、より強烈なリズムやパワーをもって、みんなに「ぼくが帰ってきた」ということを伝えてくれました。そのおかげで、韓国の一部のメディアに注目され、ニュースで報道されました。
タン・ユージャ

引き続きサイン会を行う予定ですか?

タン・ユージャ
没有错。接下来呢,会有一连串的签唱,因为太久没有见到大家了。接下来6月26、星期六跟27、7月3号、7月4号都会在各个地方有很多签唱会,那希望大家可以上avex官网或者是我的Facebook、粉丝专页啊、微博啊、都可以看到一些新的讯息。
そうですね。今後も次々とサイン会を開く予定です。しばらくファンの皆さんに会えなかったからですね。次は6月26日の土曜日、27日、7月3日、4日に各地でサイン会を開きます。avexの公式サイトやぼくのFacebook、またはファン専用のサイト、マイクロブログなどで新しい情報をご覧いただけますよ。
タン・ユージャ

 


唐禹哲(タン・ユージャ)アルバム 「D一秒」
韓国の人気ガールズグループf(x)のアンバーをフィーチャーしたダンスチューン「I'm Back」ほか、新曲10曲を収録




華流スターの中国語 トップへ