執筆 まつだあいこ

バックナンバー

『SONNY/ソニー』 運命の分かれ道
『ヴァン・ヘルシング』 ちょっとしたひとこと
『エージェント・コーディ』 合言葉は早口言葉
『恋愛適齢期』 身軽な旅が好きな理由
『ワイルド・レンジ/最後の銃撃』 予告編と本編
『ビッグ・フィッシュ』 ホントのようなホラ話
『ハッピーフライト』 我らはファミリー
『キル・ビル Vol.2』 おあいこ愛子
タイムリミット 馬のように健康
タイムリミット 主人公お助けグッズ
25時 25のキーワード
25時 ファニーな表現
ドラムライン 白人は跳べない
ロード・オブ・ザ・リング』&『ハリー・ポッター ファンタジーのもと
ロード・オブ・ザ・リング』&『ハリー・ポッター 似て非なるふたり
グッド・ガール お前を見たぞ
グッド・ガール 呪いの特売日
グッド・ガール サリンジャーかぶれ
マスター・アンド・コマンダー どっちのコクゾウムシ
マスター・アンド・コマンダー 陛下の船への手紙
ミスティック・リバー 70回のFワード
ミスティック・リバー よきパートナー
ラブ・アクチュアリー フレンドシップ・アクチュアリー
ラブ・アクチュアリー おちゃめな首相
アダルト♂スクール なんちゃってファイト・クラブ
アンダーワールド 吸血鬼VS狼男
『シモーヌ』 セレブな発言
フル・フロンタル 俳優の苦悩
ブルース・オールマイティ ギャグもすぐ砕けます
ブルース・オールマイティ 音楽ネタを堪能する
神に選ばれし無敵の男 現代のサムソン
ルールズ・オブ・アトラクション ○○○○○ベリーマッチ
ルールズ・オブ・アトラクション ジョニー・デップの出世作
ルールズ・オブ・アトラクション レッツ・ロックンロール
レインマン 時代を映すセリフ
千と千尋の神隠し カオナシは「ノーフェイス」
『パンチドランク・ラブ』 グッドとフード
『パンチドランク・ラブ』 マイレージがお得
『アダプテーション』 口語と文語
『アダプテーション』 ポリシーはどこへ
『ヤァヤァ・シスターズの聖なる秘密 』 木曜に蹴る
『エデンより彼方へ 』 すてきな奥様語
『アバウト・シュミット 』 より大きな魚をフライ
『ファム・ファタール 』 他人を演じる
『ムーンライト・マイル 』 相手の身になる
『ムーンライト・マイル 』 指で言葉をくくる
『マイ・ビッグ・ファット・ウェディング』 わたしにはギリシャ語だ
『スコルピオンの恋まじない』 じゃなきゃ何なのよ
『ナイトメアー・ビフォア・クリスマス』&
『グリンチ』(2)
物語のはじまりは
『ナイトメアー・ビフォア・クリスマス』&
『グリンチ』(1)
それぞれのサンタ観
『アンダーカバー・ブラザー』(2) ステレオタイプと歴史ネタ
『アンダーカバー・ブラザー』(1) このひねりは笑えるのか
『シカゴ』(2) どんちゃん騒ぎで頭クラクラ
『シカゴ』(1) 見せない効果
『レザボア・ドッグス』(2) ミスター何色
『レザボア・ドッグス』(1) 真ん中で行き詰まる歌
『8 Mile』(2) エミネムを歌う
『8 Mile』(1) ヴァニラ・アイスと組むアドバイス
『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』(2) モチはモチ屋というけれど
『キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン』(1) くどくのはシンプルが一番?
『ジェイ&サイレント・ボブ 帝国への逆襲』(2) 自分を笑えるのがスターの証
『ジェイ&サイレント・ボブ 帝国への逆襲』(1) 放送禁止用語オンパレード
『ボウリング・フォー・コロンバイン』 「銃」規制より「弾」規制
『SCRATCH』 クラウドの気持ちを読む
『 レッド・ドラゴン』(4) ファンレターの書き方
『 レッド・ドラゴン』(3) 博士っぽい口調<
『 レッド・ドラゴン』(2) 「胸がつぶれる」を英語で
『 レッド・ドラゴン』(1) 誰もが知ってる殺人犯
『ストーカー』(2) テレビのセリフが物語る
『ストーカー』(1) 高級店と量販店
『マイノリティ・リポート』(2) 画面を見ればわかること
『マイノリティ・リポート』(1) “赤球”が出る

字幕にならない英語たち トップへ