|
any は不定冠詞の a / an と同じような機能を持ち、不可算名詞および複数形の名詞とともに用いられます。よって、any places でも文としては成り立ちます。この場合は「思い浮かぶ場所がありますか」と漠然と場所の有無を尋ねていることになります。
一方、any は「どの(どんな)〜でも、どれでもかまわない〜」という意味を表すこともあります。その場合はしばしば単数形の可算名詞を修飾します。質問の Do you have any place in mind? はこの用法に当たり、「どこでもかまわないけれど、どこに行くの?」というニュアンスになります。
ここでポイントになるのは、Why don't we 〜 ? です。これは形は疑問文ですが、内容的には Let's go somewhere this weekend.(週末、どこかに行こうよ)とほぼ同じ意味を表します。まったく行く場所の当てもなく「どこかに行こう」と言うのは不自然ですから、聞き手は、話し手にはどこか行きたい場所がある、と予測します。このような状況では、漠然と場所の有無を聞く Do you have any places in mind? より、「どこに行くの?」と尋ねる Do you have any place in mind? のほうが自然です。
|