執筆 いしもとあやこ

日本の話題(101):
ヒトカラ──新しいスタイルのカラオケ
  5/9 Up



Topics in Japan #101:
Hitokara ─ a new form of karaoke

* クリックできる語句には、語注がついています

Karaoke, originally a Japanese word created from kara (meaning “empty”) and oke (meaning “orchestra”), is now known as a global word to express a form of entertainment in which people sing along with recorded music. And of course in Japan, singing at karaoke bars, or in karaoke rooms, is one of the most typical entertainments and is loved by all generations.

However, some people may feel a little uncomfortable when going to karaoke with others. For example, if you love singing but are not good at it, you may feel embarrassed to let others listen to your singing. Or, if you want to sing as many songs as possible, you may not enjoy just sitting and listening to others singing, while waiting for your turn. Also, if you and your company have different tastes in music, that could be a problem, too.

To solve all these problems, more and more people have begun to enjoy hitokara or hitori karaoke (meaning “going to karaoke alone”), over the last few years. In hitokara, you don't have to waste your time listening to others singing but can just concentrate on singing your favorite songs. If you're not good at singing, you can practice alone and prepare for a "real stage" with your friends or co-workers. And of course, if you want to become a professional singer, hitokara is a great place to practice singing.

Still, going to the front desk of a karaoke place and saying, "I'm by myself," could be a little embarrassing. So, last year, a company called Koshidaka opened a new type of karaoke place, "One Kara," which specializes in hitokara. At One Kara, the rooms are smaller but spacious enough for one person to fit in. They have the usual karaoke equipment , but each customer wears headphones to listen to the music while they are singing. The hitokara idea is still a very new business, but Koshidaka plans to open more of the same in Tokyo this year. If the hitokara business catches on, singing alone may become a typical pastime in Japan, and the rest of the world, in the future.



日本語訳

ヒトカラ──新しいスタイルのカラオケ

カラオケはもともと、日本語の「空(意味:empty)」と「オケ(意味:orchestra)」から作られた言葉ですが、今では録音された音楽に合わせて人々が歌う娯楽を表す言葉として、世界中で知られています。そしてもちろん日本では、カラオケバーやカラオケボックスで歌うことは最も代表的な娯楽の一つで、世代を超えて愛されています。

ところが、他の人と連れ立ってカラオケに行くときに少し困ってしまう人もいます。例えば、歌うことは大好きだけれど歌が下手だという場合、他の人に自分の歌を聞かれるのを恥ずかしく感じるかもしれません。あるいは、もしあなたができるだけたくさんの曲を歌いたいのなら、自分の順番が回ってくるのを待ちながら、ただ座って他の人の歌を聞くのは楽しくないかもしれません。また、あなたと友達の音楽の趣味が合わない場合は、これもまた問題になりそうです。

こうした問題をすべて解決するため、ここ数年、ヒトカラ、つまり一人カラオケを楽しむ人が増えてきました。ヒトカラなら、他の人の歌を聞いて時間を無駄にすることなく、自分のお気に入りの曲を歌うことだけに集中できます。もし歌が上手でないなら、一人で練習して、友人や同僚との「本番」に備えることもできます。そしてもちろん、プロの歌手を目指しているなら、ヒトカラは歌の練習にもってこいの場です。

それでも、カラオケ店の受付で「一人です」と言うのは、少し気恥ずかしいかもしれません。そこで昨年、コシダカという会社が、ヒトカラを専門にした「ワンカラ」という新しいタイプのカラオケ店をオープンしました。ワンカラでは、部屋は小さめですが、一人で入るには十分な広さです。通常のカラオケ設備を備えていますが、客はそれぞれヘッドフォンを着けて、音楽と自分の歌を聞きます。ヒトカラというアイデアは、まだ生まれたばかりの業態ですが、コシダカは今年、より多くの店舗を都内に出店する予定です。もしヒトカラというビジネスがヒットしたなら、将来、一人で歌うことは日本の、そして世界の、代表的な娯楽になるかもしれませんね。



第165回へ   |   第163回へ


英語で話そう! 日本の「今」 トップへ