 |
|
左が中田、右が藤森。オリエンタルラジオはそれぞれ1人づつ独立したブログを持っている。「武勇伝」のネタは運動量が多く、藤森はパフォーマンス中に両肩が脱臼したことがあるという。
|
Trendy Japanese #11: Buyuden (pronounced as "boo-you-den") |
* 2006/2/22 配信 ALC Newsletter No.30(ALC
International Marketing 発行)より
* クリックできる語句には、語注がついています
"Buyuden" originally meant "heroic episode" or "saga". We hear the word more often these days, but that doesn't mean we are back in the samurai era and bragging about each other's heroic episodes every day!
The word "buyuden" became popular in 2005, after Oriental Radio, a comedy duo of two guys Atsuhiko Nakata and Shingo Fujimori, began to use it in their comedy performance. What's unique about them is that their performances are more like hip-hop songs! In their "songs", Atsuhiko tells a short "buyuden" story. Shingo follows and tells him it's not "buyuden" but rather a stupid story. Let's take a look:
Buyuden, buyuden
Buyuden den de-den den! (Let's go!)
(Atsuhiko) I walk five hours home to save the train fare
(Shingo) You'd better work for five hours instead!
Buyuden, buyuden
Buyuden den de-den den!
...Does that give you an idea? Anyway, Atsuhiko and Shingo began performing together as Oriental Radio in 2004, and suddenly became stars the year after. Their raps are so rhythmical and easy to remember, plus they both look cute and fashionable. In an entertainment magazine issued early this year, Oriental Radio were ranked as "the most promising comedians of the year".
However, some people think that Oriental Radio might disappear from TV's soon. Because "buyuden" has become so popular, it now gives an impression that it's the only thing they can do. In fact, all their "buyuden" songs use the same melody, rhythm and phrase (buyuden), so people might get tired of it soon. Will Oriental Radio be able to come up with some new comedy and show their talent? The word "buyuden" is trendy now, but if it becomes over-exposed, people will soon find out if Oriental Radio are bona fide comedians.
But before that
happens, try to use the word "buyuden" when you're with
Japanese friends! You
can just tell them your "heroic" episodes in English (e.g.
having five girlfriends/boyfriends at the same time, riding
a 40-year-old car, etc.), and then say, "That's my buyuden.
Tell me your buyuden in English!"
|