執筆 いしもとあやこ

数字で見る日本(17):22億円  5/10 Up

酔っ払い

2005年の文科省の調査によれば、学校側は、給食費未納者の60%を「保護者の責任感や規範意識の問題」と認識。これは「経済的な問題」とみている33%を上回った。 (画像提供:共同通信社)

Japan in Numbers #17:
2.2 billion yen [ the amount of unpaid school lunch fees ]

* 2007/2/27 配信 ALC Newsletter No.54(ALC International Marketing 発行)より

* クリックできる語句には、語注がついています

Most public elementary schools and junior high schools provide their students with school lunch. In Japan, elementary and junior highs are established as compulsory education, so parents are not required to pay tuition for public schools. However, they do have to pay school lunch fees. The average fee is about 3,900 yen (about 33 US dollars) a month for elementary, and 4,500 yen (about 38 US dollars) a month for junior highs.

However, it has been a growing issue that the amount of unpaid school lunch fees is increasing. According to the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, more than 2.2 billion yen (about 18.4 million dollars) of school lunch fees remained unpaid in 2005. The problem is, not only that some families cannot afford the fee, but even some relatively wealthy families are reluctant to pay it.

But why are they choosing not to pay the required fee for their children? According to the same research, schools are recognizing that parents tend to be less responsible these days. In other words, some of them aren't paying the fee just because they don't want to. As a result, teachers have to call or visit the parents and persuade them to pay the fee. The task is becoming a heavy burden on teachers, of course, both physically and mentally.

Meanwhile, school lunch is a happy childhood memory for most adults in Japan. Bottled milk, fried bread with sprinkled sugar, noodles with curry soup...some of our favorite school meals stay in our minds. If there was someone absent, students would fight over desserts, half-jokingly and half-seriously. School lunches provide students with not only a well-balanced diet, but also precious memories of school days. In order to keep this system functioning smoothly, parents must be responsible enough to pay what is needed for their children.



日本語訳

数字で見る日本(17):22億円(学校給食費の未納額)

多くの公立小・中学校では、生徒に給食が出されます。日本では、小・中学校は義務教育とされているので、親たちは公立学校に対して授業料を支払う必要がありません。しかし、給食費は支払う必要があります。その平均額は小学校で月3900円(約33ドル)、中学校で月4500円(約38ドル)となっています。

しかし、給食費の未納額が増加していることが大きな問題となりつつあります。文部科学省によれば、2005年には、22億円(約1840万ドル)以上の給食費が未納のままでした。問題は、給食費を支払う余裕のない一部の家庭だけでなく、比較的裕福な家庭ですらも支払いを渋っていることです。

しかし、彼らはなぜ、子どもたちのために必要なお金を支払わないという選択をしているのでしょうか? 同じ調査結果によれば、学校側は、最近、保護者たちの責任感が薄れていると感じているとのことです。言い換えると、彼ら(給食費を未納している人たち)の一部は、ただ単に支払いたくないという理由で支払っていないのです。その結果、教師たちが保護者に電話をしたり、保護者の元を訪れたりして、給食費を支払うように説得しなければなりません。この任務は当然のことながら、肉体的にも精神的にも教師たちの重荷となってきています。

一方、多くの日本の大人たちにとって、給食は子ども時代の楽しい思い出でもあります。びん入りの牛乳、砂糖をまぶした揚げパン、カレーうどん……私たちの好物だった給食のいくつかは、今でも心に残っています。誰か休んでいる人がいれば、生徒たちは半分冗談で、そして半分本気で、デザートをめぐって争ったものです。給食は生徒たちに、バランスのよい食事だけでなく、学生時代の大切な思い出も与えてくれるもの。このシステムが円滑に機能するために、保護者たちは子どもに必要なお金を支払う責任を果たさなければならないでしょう。


参考

学校給食ニュース: 学校給食の給食費問題(未納、督促、無料化など)
第53回へ    |   第55回へ


英語で話そう! 日本の「今」 トップへ