執筆 いしもとあやこ

日本の流行語(32):せんとくん  9/10 Up

Trendy Japanese #32:
Sentokun

* クリックできる語句には、語注がついています

Japan's capital city is Tokyo, of course, but a long, long time ago it was Nara. Nara is located in the southern-central region of Japan's mainland, and was Japan's capital city from 710 to 784 A.D. During this time, Buddhist culture flourished in the city, in the form of many kinds of art and buildings.

2010 will be the 1,300th anniversary of the capital's relocation to Nara. So a special association has been established to prepare the celebratory events. The association introduced an official character “Sentokun” in spring, expecting it to be popular and promotion-effective. However, as soon as Sentokun was presented to the public, it came in for a lot of criticism.

So, what was wrong? The main criticisms were about Sentokun's look ── it's an old-time Japanese boy figure with a bald head and two deer horns sticking up(Nara is famous for deers)! Many people thought Sentokun was ugly. Some Buddhist monks said that the boy looked like Buddha and so was violating the image of Buddha.

However, now that Sentokun has had a lot of exposure in the media, it looks like more and more people are getting used to his looks … and even getting to like him! The association went through some hard times, but are now happy that Sentokun has become much more popular than they'd expected. If you happen to visit Nara in 2010, please check out Sentokun and remember his days of hardship.



日本語訳

日本の流行語(32):せんとくん

日本の首都はもちろん東京ですが、ずっと昔、それ(首都)は奈良でした。奈良は、本州の中南部に位置する地域で、710年から784年まで日本の首都でした。この時期、この町では仏教文化が栄え、さまざまな種類の美術や建造物といった形で表れました。

2010年は、奈良への遷都から1300周年にあたります。そこで、祝賀イベントの準備を行うために、専門の協会が設立されました。協会は、春に公式キャラクターの「せんとくん」を公開し、これが人気を博し、プロモーション効果を上げることを期待していました。ところが、一般公開されるやいなや、せんとくんは多くの批判を浴びたのです。

では、何がいけなかったのでしょうか? 主な批判は、せんとくんの外見に対するものでした──(せんとくんは)昔の日本の男の子のような見た目で、はげた頭からシカの角が2本、突き出しているのです(奈良はシカで有名です)! 多くの人々が、せんとくんを醜いと感じました。仏教の僧侶からは、男の子が仏陀に似ているため、仏陀のイメージを損なっているという声も上がりました。

ところが、せんとくんがメディアで多く取り上げられた後の現在では、より多くの人々がせんとくんの外見に慣れ……さらには、彼を好きになってきてすらいるようなのです! 協会は苦しい時期も経験しましたが、今では、予想していた以上にせんとくんが人気を博し、喜んでいます。もし、あなたが2010年に奈良を訪れる機会があれば、せんとくんをチェックして、そして、彼の苦難の日々に思いをはせてみてくださいね。


第85回へ    |   第87回へ


英語で話そう! 日本の「今」 トップへ