執筆 上野陽子
2012/2 Up

第12回 英語でつくる おみそ汁
Vol.12 Make your miso soup following English directions

Question
How do you cook basic miso soup?
(基本的なみそ汁の作り方って?)

おみそ汁は簡単な料理ながら、それぞれの家や地域によって味が変わるため「おふくろの味」なんて呼び方もされる、日本の家庭料理の代表格です。お湯を沸かしてみそを入れるだけ……の前に、さてみそ汁がどんなもので、作り方の基本はどんなものなのか眺めてみましょう。

* 赤い色の語句の上にマウスカーソルを移動させる(スマホの場合はタップする)と語注が表示されます

「おふくろの味」の代表選手のお味噌汁
Miso soup represents one of Mommy’s recipes.

Miso soup’s main ingredient, miso, is a traditional Japanese seasoning produced by fermenting rice, barley and soybeans, with salt and the fungus kojikin. It was an important salt supplementation and protein source in times when the Japanese didn't eat that much meat. Also, eating miso soup is good for regulating your bowel movements because of the fermentation. Miso soup varies from region to region and even from family to family, so that people call each family's miso-soup Mom’s special recipe. Let’s take a look at the basic ingredients and way of making one particular variation of miso soup.

みそ汁は原料となるみそは、発酵した米、麦、大豆に塩や麹菌を加えて作られ、塩分補給や肉食が少なかった時代の日本人のたんぱく源として大切な存在でした。しかも、発酵食品であるため、整腸作用にも優れているのです。地域はもちろん、その家庭ごとの味もあれこれ変わるため、みそ汁は「おふくろの味」のひとつにも挙げられます。それでは、その基本的な材料と、作り方を見てみましょう。

【Ingredients for two】
2 cups of fish stock
1/3 pack of silk tofu, cut into 1/3-inch cubes
2 tablespoons miso paste
An adequate amount of fresh spinach, washed and chopped
1/2 Chinese onion, thinly sliced
A pinch of scallion

【材料2人前】
だし汁 2カップ
絹ごし豆腐 1/3丁、1センチほどのさいの目切り
みそ 大さじ2
ホウレンソウ 洗って刻んだもの適量
長ねぎ細切り 1/2本
わけぎ 1つまみ

【Directions】

1.  In a medium saucepan, bring the fish stock to a boil.
2.  Add spinach and Chinese onion; simmer for about 1 minute,
or before the greens became too tender.
3.  Add tofu and remove soup from heat.
4.  Blend miso into soup in the ladle before adding.
5.  Ladle into bowls, and garnish with scallion. Serve immediately.

【作り方】

1. 中型の鍋でだし汁を煮立てる。
2. 中火にして、ほうれんそうと長ねぎを加え、1分ほど、あるいは野菜が
柔らかくなり過ぎる直前まで煮る。
3. 豆腐を加え、火を止める。
4. おたまにだし汁を取って、そのなかでみそを溶かしてから加える。
5. おたまでお椀に取り分けて、万能ねぎで飾る。すぐにいただきます!

みそ汁のみそは、火を止めてから加えます。その理由は、みその風味を損なわないようにするためと、塩分に強く生き残れる菌が熱に弱いためだとか。これを機に、お母さんのおみそ汁の作り方を聞いてみると、懐かしさのヒミツが見つかるかもしれません。

Answer
Bring various vegetables, tofu, and other ingredients to a boil in fish stock. After turning off the stove, you add the miso paste.
あらゆる種類の野菜、豆腐など材料をだし汁で煮ます。火を止めた後、適量の味噌を加えます。

日本のキホン トップへ


  • アルコムワールドで日記を書く

メルマガ登録