HOME > 英会話 > 映画フレーズつまみぐい > 『ビバリーヒルズ・チワワ(2008)』

執筆 まつだあいこ
『ビバリーヒルズ・チワワ(2008)』
英会話に生かせる! 映画フレーズつまみぐい
 

ビバリーヒルズでセレブ犬として優雅に暮らす、世間知らずのチワワ、クロエ。彼女は飼い主の留守を預かった姪のレイチェルに連れられて、メキシコ旅行に出掛け、そこで誘拐されてしまう。レイチェルが庭師サムの協力を得てクロエを探す中、クロエは、知り合った元警察犬のデルガドの助けを借り、わが家を目指すが……。

『ビバリーヒルズ・チワワ』[DVD]
販売元: ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社
any minute
フレーズ活用度:★★★★

セリフ抜粋


Rachael: She’ll be here any minute.
レイチェル:おばさんはもう帰ってくるわ。


解説


叔母が戻る前に、なんとか家に到着したレイチェルのセリフから。any minute は「今にも」「すぐにでも」といった意味の熟語。待ち合わせに少し遅れている人が「もう着くはずだ」と言うなら、“(人) should be here any minute.”が定番。 「すぐ戻る」なら be back any minute 。もちろん来るや戻る以外にも幅広く使える。なおminute は moment としてもよい。さらに最後に now がつくことも多い。また any minute の前には at がつくこともある。このフレーズが登場する作品は『ハリーポッターと秘密の部屋』(02)、『卒業』(67)、『マスク』(94)、『007 ゴールデンアイ』(95)、『お熱いのがお好き』(59)、『エアフォース・ワン』(97)ほか多数。


こんなふうに使ってみよう


Clarice: The other officers will be here any minute now. (クラリス:すぐ応援が来るわ)
『羊たちの沈黙』(91)より


あいこのつぶやき


今、日本では、携帯電話CMに出ている白い北海道犬「お父さん」が人気ですが、少し前は、金融会社のCMにつぶらな瞳で登場したチワワの「くぅーちゃん」が大変な人気でした。アメリカではタコスのファストフード店CMに登場したり、お騒がせセレブタレントのパリス・ヒルトンが飼っていたことなども影響し、1990年代から高い人気を維持しています。メキシコ原産でアステカ文明時代から飼われていたという歴史を持つチワワ、小型ゆえ寒さには弱く、飼うなら体温調節への配慮が必要だそうです。


What are you waiting for?

タイタンの戦い(2010)

>このほかのフレーズをつまんでみる

  • アルコムワールドで日記を書く

メルマガ登録