HOME > 英単語・英文法 > 速効のボキャビル > 速効のボキャビル:enthrall

速効のボキャビル:enthrall

enthrall

魅了する、夢中にさせる、心を奪う
イギリス英語では enthral、アメリカ英語では enthrall とつづる。能動態でも使われるが、例文のように受動態で使われることのほうが多く「(頭から離れなくなるほど)夢中になる、心を奪われる」という意味になる。映画や演劇、本、音楽、テレビ番組など、娯楽の話題で使われることが多いが、人に「魅了される」場合にも使う。話し言葉でも書き言葉でも頻繁に用いられる語だ。

リチャード・ドレイファスの発言から
ENGLISH JOURNAL 2001年9月号別冊 p.4 10行目]


I met Steven and... he told me the story of the movie and I was enthralled...

(私はスティーブン[・スピルバーグ]と会い、彼は私にその映画のストーリーを話し、私は心を奪われました)

Quiz




She the audience with her expressive voice.
彼女は表現力豊かな声で観客を魅了した


Hitler his people using charisma and force.
ヒトラーはカリスマ性と武力で国民を従えた



I don't watch violent movies because they me.
暴力的な映画は不快な気持ちにさせるので、私はそれらを見ない




速効のボキャビル トップへ


  • アルコムワールドで日記を書く

英辞郎 on the WEB

メルマガ登録