HOME > 英会話 > 映画フレーズつまみぐい > 『クィーン(06)』

執筆 まつだあいこ
『クィーン(06)』
英会話に生かせる! 映画フレーズつまみぐい
 

1997年8月末日、英国女王エリザベス2世のもとに、ダイアナ元皇太子妃の事故死という衝撃的なニュースが飛び込む。世界的に人気があるとはいえ、彼女は王室を出た身。女王はこの件に対し、沈黙を貫くつもりでいた。一方、就任したばかりのブレア首相は、沈黙する王室へのイギリス国民の不満を軽視できないと考えていた。

クィーン〈スペシャルエディション〉
販売元:エイベックス・エンタテインメント
ASAP
フレーズ活用度:★★★

セリフ抜粋


Janvrin: I want everyone in. ASAP.

ジャンヴリン:全員を集めてくれ。大至急だ。


解説


深夜、ダイアナの事故の第一報が入る。一挙に慌ただしくなる城内で、エリザベス2世の個人秘書ジャンヴリンは、人員をかき集めるよう指示を出す。ASAP は、as soon as possible(できるだけ早く、ただちに)の頭文字を取った略語(acronym)。「エイ、エス、エイ、ピー」と、アルファベットの読みのままに発音することが多いが、少し連結させて「エイサップ」と言う場合もある。acronymは頭文字を取るもの、母音をのぞいて作るものなどがあるが、これらは、料金や時間の節約が必要な電報やテレックスで、字数を減らすために普及したと言われており、現在では手紙やEメールでも活用されている。この語は、会話にもよく用いられるようになったものとして有名。つづりは asap 、a.s.a.p. となることもある。ASAP は、『トランスフォーマー』(07)や、『グッド・モーニング、ベトナム』(87)の中でも聞くことができる。


こんなふうに使ってみよう


Kevin Walker: I need to get grandma a drink ASAP.
(ケヴィン・ウォーカー:おばあちゃんに今すぐ飲み物を持っていかなきゃならないんだけど)

『ブラザーズ&シスターズ』シーズン1第13話より


あいこのつぶやき


1952年に即位したエリザベス2世がかかわってきた歴代首相は、以下のとおり(敬称略)。ウィンストン・チャーチル(任期1951/10/26~1955/4/6)、アンソニー・イーデン (~1957/1/10)、ハロルド・マクミラン(~1963/10/19)、ヒューム伯アレック・ダグラス=ヒューム (~1964/10/16)、ハロルド・ウィルソン(~1970/6/19)、エドワード・ヒース(~1974/3/4)、ハロルド・ウィルソン(~1976/4/5)、ジェームズ・キャラハン(~1979/5/4)、マーガレット・サッチャー(~1990/11/28)、ジョン・メージャー(~1997/5/2)。トニー・ブレア は、1997/5/2~2007/6/27の任期でした。2006年に80歳を迎え、ゴードン・ブラウン首相となった現在も、女王は精力的に公務をこなしておられるようです。


well done

ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団(07)

>このほかのフレーズをつまんでみる

  • アルコムワールドで日記を書く

メルマガ登録